• Petit article pour parler de l'ending de l’anime Oushitsu Kyoushi Haine, notamment celui que l'on voit dans l’épisode 7. J'étais un peu obligé d'en parler parce qu'il m'a bien fait rire... En fait, à la fin de cet épisode, au lieu de mettre l'ending habituel, ils ont mis le clip avec les chanteurs, qui sont également les doubleurs des personnages: Heine (Ueda Keisuke), Kai (Asato Yuya), Bruno (Adachi Yuto), Leonard (Hirose Daisuke) et Licht (Aoi Shouta).

    (À la base, je voulais juste parler des 3 petits trucs que j'ai remarqués dans le clip et au final, je me suis dit: "autant décortiquer complètement ce clip", donc je me retrouve avec une critique de clip^^)

    Je ne m'attendais pas à voir le clip, ce qui m'a fait rire (surtout quand on connait la série) mais c'était peut-être un peu aussi par "malaise"... Niveau cosplay rien à dire. En même temps j'ai jamais vu un Asiatique avec un cosplay pourrit ^^ Et niveau chorégraphie... euh...  je la trouve assez drôle mais on est habitué avec les japonais, hein ^^

    "Prince Night ~Doko ni Ita no sa!? MY PRINCESS~" par P4 with T

    ____________


    0:08:
     Leonard articule pas toujours, on le voit dès les premières secondes, donc le playback se voit. Et c'est assez fréquent dans les clips japonais, pas doué avec le playback, ils bougent à pleine leurs lèvres. Leo ! Articule !

     

     



    0:31:
    Bruno... Mais qui chante tout seul contre un mur comme ça ? Et lâche tes lunettes ! Elles ne vont pas tomber !

     

     

     

    0:40: à part Heine-sensei, ils sont censés être mineur... et c'est censé être du vin dans leur verre ? Bande de p'tits rebelles, va ! Ah non, on me dit dans l'oreillette de que c'est du jus de raisins... autant pour moi. 

     



     



    0:43:
    Heine-sensei... Niveau "bouche en cul-de-poule" on ne fait pas mieux, même sur Facebook.

     

     

     



    0:50:
    Heine qui remet ses lunettes alors qu'elles sont déjà bien sur le haut du nez ^^ Cherche pas, elles bougeront pas.

     

     

     


    1:12:
    Bon là, faut qu'on m’explique... dans la phrase "Kimi wo mitsumeru hodo", la fin du dernier mot se termine bien en [o] ? alors... Leo, t'as oublié les paroles ou tu sais pas faire le son [oh] ? ^^

     

     

     

     

    1:19: Pendant tout le long du clip Kai avait une tête normale (limite au bord de la dépression) et là on dirait qu'il se marre... Euh Kai, t'es fatigué ou c'est les pas de danses que tu trouves drôle ? Et Licht ! Attaches-moi ces cheveux ! Tu vois rien !

     

     



    1:21:
    Leo qui n'est toujours pas doué avec le playback. Leo ! Le son [O], "Ooooooh", fait un rond avec ta bouche, non d'un chien !

     

     

     

    1:24: Et pour finir, le plus bel arrêt sur image xD Bruno, Leonard et Licht... vous faites un concours de grimace ?

    Playback

    Ça m'a amusé de faire ça ^^ Peut-être que j'en referais... sais pas.

     


    8 commentaires
  • Fujita Maiko

    Fukijta Maiko est une chanteuse pop qui a débuté sa carrière en 2006.

    Les fans d'animes l'ont sans doute connu en 2012 grâce a l'opening "Nee" et l'ending "Kono Te de Daki Tomeru kara" de l'anime Hiiro no Kakera, c'est également elle qui interprète l'opening et l'ending de la saison 2, "Takanaru" et "Takaramono".

    Elle a une très belle voix et les paroles de ses chansons sont touchantes.

    Chansons que je recommande:

    Évidemment, "Nee" (Op 1 d'Hiiro no Kakera)

     

    Paroles Traduction

    Nee kimi wa ima dare wo omotte iru no ?
    Watashi wa kimi wo omotte iru yo

    Mado wo akeru to kanjita
    Ah yoru no nioi
    Ima dare no kao ga
    Kokoro no naka ni ukanda ?

    Tsumetai ame zubunure ni
    Natte'ta watashi ni
    Kimi dake ga sono te wo
    Sashinobete kureta'n da

    Naze itsumo kimi na'n darou
    Sasaete kureru hito wa
    Sono tabi
    Mata suki ni natte yuku

    Nee nani shite mo kimi ni aitaku naru yo
    Suki ni naru tte kurushii'n da ne
    Ureshiku naru no mo setsunaku saseru no mo
    Itsu de mo riyuu wa kimi dake da yo

    Sokkenai taido shite mata
    Kyou ga sugite yuku
    Hontou wa iya ni naru kurai
    Kimi ga ki ni naru no ni

    Doushite suki na hito ni
    Sunao ni narenai'n darou
    Itsu de mo
    Sabishisa no uragaeshi

    Nee kizuite hoshii yo
    Heiki da yo tte
    Tsutaeru toki hodo naite'ru koto
    Miageta yozora
    Hoshi ga kirei na dake de
    Koko ni kimi ga ite kuretara tte

    Soba ni irareta nara

    Nee kimi wa ima dare wo omotte iru no ?
    Doushite kono kimochi osaekirenai no ?

    Nee nani shite mo kimi ni aitaku naru yo
    Suki ni naru tte kurushii'n da ne
    Ureshiku naru no mo setsunaku saseru no mo
    Itsu de mo riyuu wa kimi dake da yo

    Ima kimi wo omotte'ru yo

    Nee aitai yo

     Dis, à qui penses-tu en ce moment ?
    Moi je pense à toi.

    Je le sens une fois que j'ouvre les fenêtres.
    Ah, le parfum de la nuit.
    Quel visage apparaît dans
    Ton coeur en ce moment ?

    Sous la pluie froide
    J'étais trempé.
    Et tu es le seul
    Qui me tendit la main.

    Pourquoi es-tu toujours le seul
    A être là pour me soutenir.
    Et à chaque fois que tu fais cela
    Je tombe un peu plus amoureuse de toi.

    Dis, peu importe ce que je dois faire,
    Je veux te voir. Être amoureuse c'est douloureux.
    Que je sois heureuse, ou que je sois triste,
    Tu en es toujours l'unique raison.

    Je feignais d'être froide
    Par un jour passé avec toi.
    Mais la vérité est que je ne pense qu'à toi,
    Tellement que j'en suis confuse.

    Pourquoi ne puis-je être moi-même,
    En face de la personne que j'aime.
    Agissant toujours dans le juste opposé
    De la solitude que je ressens.

    Dis, je veux te montrer mes sentiments,
    Me décharger en pleurant autant
    Que si je l'avais dit de ma bouche.
    J'ai levé les yeux vers le ciel nocturne,
    Les étoiles étaient belles,
    Mais j'aurais voulu que tu sois ici aussi.

    Si je pouvais être à tes côtés.

    Dis, à qui penses-tu en ce moment ?
    Pourquoi ne puis-je oublier ces sentiments ?

    Dis, peu importe ce que je dois faire,
    Je veux te voir. Être amoureuse c'est douloureux.
    Que je sois heureuse, ou que je sois triste,
    Tu en es toujours l'unique raison.

    En ce moment, je pense à toi.

    Dis, tu me manques.

     

    Autres chansons que je recommande, j'en ai mis 4, mais toutes ses chansons sont belles...: 

     

    "Naitemo Naitemo"

     

     

    "Hotaru"

    "Kimi ga te wo nosabu saki ni"

     

    "Anata wo suki ni natte"


    1 commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique