♪ Kara no Kokoro ♥
-
| Paroles |
Kara no kokoro wo terasu mono wa nani ?
Sakebi tsuzukeru hikari todoku made
Falling through the cracks
Kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
Mada michi no tochuu
Anata wo watashi wa zettai akiramenai
Osaerarenai shoudou
Nanigenai hibi wa aijou
Natsukashii kaze ni furimukeba
Itsudemo anata no koe ga suru yo
Underdog wa Wander around
Mawari michi shite mo nigeru yori mashi yo
Jibun de jibun wo shinjirarenakucha
Dare wo shinjiru no ?
Hikari ni sono te kazase
Shining through the clouds
Kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
Hateshinai yume wo
Oikake bokura wa zettai akiramenai
Kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don’t give it up ! Keep it up ! Turn it upside down !
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanarete mo
Tomo ni tomo ni ikiteyukou
Itsumo zenryoku shissou
Mezasu no wa ano choujou
Sagashi tsudzuketeru ibasho wa
Itsu demo anata o matte iru yo
Our lives wa Winding road
Yorimichi shitemo modoru yori mashi yo
Tatoe machigaete mo muda janai kara
Mayowazu ni susume
Sono te o sora ni kazase
Falling through the cracks
Kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
Mada michi no tochuu
Anata wo watashi wa zettai akiramenai
Kotae no nai jinsei ni mayotte bakari dakedo
Don’t give it up ! Keep it up ! Turn it upside down !
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanarete mo
Tomo ni tomo ni ikiteyukou
Hikari ni sono te kazase
Shining through the clouds
Kurayami e ochiteku
Anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
Hateshinai yume wo
Oikake bokura wa zettai akiramenai
Kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don’t give it up ! Keep it up ! Turn it upside down !
Kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanarete mo
Tomo ni tomo ni ikiteyukou
| Traduction en Français |
Qu’est-ce qui peut éclairer un cœur vide ?
Une lumière sans cesse criarde, qui ne cesse de se voir !
Tomber à travers les fissures
Nous plongeons dans l’obscurité
Je ne lâcherai jamais ta main
Raconte-moi l’histoire de ta vie
Nous sommes encore à mi-chemin
Je ne t’abandonnerai jamais
Impulsions incontrôlables
Ces jours insouciants sont l’amour incarné
Chaque fois que je me tourne, sentant un vent familier,
J’entends toujours ta voix
Même si un perdant erre,
Prenant le long chemin c’est toujours mieux que de fuir
Si tu ne crois pas en toi-même
Qui d’autre y croira ?
Tend ta main vers la lumière
Briller à travers les nuages
Nous plongeons dans l’obscurité
Je ne lâcherais jamais ta main
Dis-moi ce que tu penses
Tes rêves éternels
Nous n’arrêterons jamais de les pourchasser
Cette vie sans réponses peut nous découragés, mais
N’abandonne pas ! Continue !! Reverse tout !!
Nos cœurs sont liés, même si nous sommes loin l’un de l’autre
Continuons à vivre, ensemble !
Toujours à toute vitesse,
Tu grimpe vers ce sommet
Tu es constamment à la recherche d’un lieu d’appartenance,
Mais cet endroit t’attend toujours !
Nos vies sont une route sinueuse,
Alors même si nous prenons un détour… c’est mieux que de revenir en arrière !
Même si nous ratons, nos efforts ne sont pas gaspillés,
Alors n’hésites pas à continuer !
Tend ta main vers le ciel
Tomber à travers les fissures
Nous plongeons dans l’obscurité
Je ne lâcherai jamais ta main
Raconte-moi l’histoire de ta vie
Nous sommes encore à mi-chemin
Je ne t’abandonnerai jamais
Nous semblons sur le point de perdre courage, face à une vie sans réponse, mais
N’abandonne pas ! Continue !! Reverse tout !!
Nos cœurs sont liés, même si nous sommes loin l’un de l’autre
Continuons à vivre, ensemble !
Tend ta main vers la lumière
Briller à travers les nuages
Nous plongeons dans l’obscurité
Je ne lâcherais jamais ta main !
Dis-moi ce que tu penses
Tes rêves éternels
Nous n’arrêterons jamais de les pourchasser
Cette vie sans réponses peut nous découragés, mais
N’abandonne pas ! Continue !! Reverse tout !!
Nos cœurs sont liés, même si nous sommes loin l’un de l’autre
Continuons à vivre, ensemble !
